A Spanish-style sonnet (different rhyme and rhythm scheme than the Shakespearean style most of us are accustomed to) from my junior year of high school. Inspired by Griselda Gambaro's play Antígona Furiosa. The third sonnet I wrote. The first two have never been seen by anyone, because they're even darker and probably not a good reflection on the mental health of my fourteen-year-old self.
Me llevan a la cueva, al fin brutal,
A mi sepulcro de piedra tallada.
Soy terca; mi muerte es adelantada,
Y esa prisa ha llegado a ser fatal.
Ya me dejan—moriré, soy mortal;
Me dan de vivir un día, una nada.
Sin ni agua ni comida sobrada,
Sedienta y hambrienta espero el final.
Rechazo el suplicio que sufriré;
Rechazo ser botada, ser desecho.
¡No! Con orgullo a mi muerte iré.
Del vestido soga hago, la ato al techo.
Con mi mano, la vida extinguiré,
Atrevida y orgullosa de lo que he hecho.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Derecha, está oscuro. Pero es increíble.
ReplyDelete